Капские Буры. Южноафриканская трилогия

Fiction & Literature, Action Suspense, Thrillers, Mystery & Suspense
Cover of the book Капские Буры. Южноафриканская трилогия by Майн Рид, Alone Combine, Imclaim Books LLC
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Майн Рид, Alone Combine ISBN: 9788829592777
Publisher: Imclaim Books LLC Publication: January 12, 2019
Imprint: Language: Russian
Author: Майн Рид, Alone Combine
ISBN: 9788829592777
Publisher: Imclaim Books LLC
Publication: January 12, 2019
Imprint:
Language: Russian

Капский фермер, бур Гендрик ван Блоом и его семья терпят бедствия в Южной Африке из-за чудовищного нашествия саранчи. Буры решают отправиться на поиски нового места под Солнцем, не ждать милостей от природы, а вырвать их силой, и при этом немного подзаработать. Вот здесь и начинается гимн хищнической охоте и бессмысленному убийству. Более живодерский текст нужно еще постараться найти. Буры все как на подбор воспитанные, религиозные, душевные малые, и не могут прожить и дня, чтобы не подстрелить и освежевать какую-нибудь симпатичную зверушку. И ведь нельзя сказать, что Майн Рид не виноват, время было такое, и люди не осознавали, что природу надо беречь, а братьев наших младших – защищать. К середине XIX века человечество могло убедиться, что прочность окружающей среды не бесконечна. Идея о том, что размах охоты и персональной алчности надо бы уменьшить, уже начинала формироваться в обществе. Но автор предпочитает воспевать неограниченную охоту и колонизаторскую активность в самой их кровожадной форме.

Ремарка к переводу: изначально используемый переводчиком термин «фее-бур» заменен редактором Alone Combine на термин «фрее-бур», возможно не вполне передающий фонетические особенности английского произношения, но точно отражающий статус свободного голландского переселенца, официально освобожденного от налогов гражданина Республики Соединенных Провинций Нидерландов. Издательство Imclaim Books LLC придерживается мнения, что термин фее (созвучный английскому fee – плата, сбор, пошлина) в предыдущих изданиях был использован умышленно, чтобы ввести в заблуждение русскоязычных читателей относительно правового статуса южноафриканских фермеров.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Капский фермер, бур Гендрик ван Блоом и его семья терпят бедствия в Южной Африке из-за чудовищного нашествия саранчи. Буры решают отправиться на поиски нового места под Солнцем, не ждать милостей от природы, а вырвать их силой, и при этом немного подзаработать. Вот здесь и начинается гимн хищнической охоте и бессмысленному убийству. Более живодерский текст нужно еще постараться найти. Буры все как на подбор воспитанные, религиозные, душевные малые, и не могут прожить и дня, чтобы не подстрелить и освежевать какую-нибудь симпатичную зверушку. И ведь нельзя сказать, что Майн Рид не виноват, время было такое, и люди не осознавали, что природу надо беречь, а братьев наших младших – защищать. К середине XIX века человечество могло убедиться, что прочность окружающей среды не бесконечна. Идея о том, что размах охоты и персональной алчности надо бы уменьшить, уже начинала формироваться в обществе. Но автор предпочитает воспевать неограниченную охоту и колонизаторскую активность в самой их кровожадной форме.

Ремарка к переводу: изначально используемый переводчиком термин «фее-бур» заменен редактором Alone Combine на термин «фрее-бур», возможно не вполне передающий фонетические особенности английского произношения, но точно отражающий статус свободного голландского переселенца, официально освобожденного от налогов гражданина Республики Соединенных Провинций Нидерландов. Издательство Imclaim Books LLC придерживается мнения, что термин фее (созвучный английскому fee – плата, сбор, пошлина) в предыдущих изданиях был использован умышленно, чтобы ввести в заблуждение русскоязычных читателей относительно правового статуса южноафриканских фермеров.

More books from Mystery & Suspense

Cover of the book Chill Factor by Майн Рид, Alone Combine
Cover of the book Vendetta rovente by Майн Рид, Alone Combine
Cover of the book Baby Jane by Майн Рид, Alone Combine
Cover of the book I’Ve Got to Make It to Heaven for Going Through Hell by Майн Рид, Alone Combine
Cover of the book Killer Chameleon by Майн Рид, Alone Combine
Cover of the book Sherlock für Kinder: 3-in-1-Box (Der Blaue Karfunkel, Silberstern, Die Liga der Rothaarigen) by Майн Рид, Alone Combine
Cover of the book Murder and Matilda by Майн Рид, Alone Combine
Cover of the book Flash Back (Tangled Up - Vol. 2) by Майн Рид, Alone Combine
Cover of the book Pretender's Gold by Майн Рид, Alone Combine
Cover of the book And Other Silly Things by Майн Рид, Alone Combine
Cover of the book Calumny Capers by Майн Рид, Alone Combine
Cover of the book The Pregnant Pope by Майн Рид, Alone Combine
Cover of the book La maledizione dei Lawrence #11 by Майн Рид, Alone Combine
Cover of the book Le Livre des feux by Майн Рид, Alone Combine
Cover of the book Samen by Майн Рид, Alone Combine
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy