Gramàdega de lengua vèneta pa’ i Vèneti

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Reading, Phonetics & Phonics, Grammar, Linguistics
Cover of the book Gramàdega de lengua vèneta pa’ i Vèneti by Mauro Trevisan, Mauro Trevisan
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Mauro Trevisan ISBN: 9781326351823
Publisher: Mauro Trevisan Publication: July 28, 2015
Imprint: Language: Italian
Author: Mauro Trevisan
ISBN: 9781326351823
Publisher: Mauro Trevisan
Publication: July 28, 2015
Imprint:
Language: Italian

Questo lavoro si propone di realizzare un alfabeto intelleggibile da tutte le varianti del veneto (anche quelle emigrate). Si è poi pensato che una grammatica di veneto scritta in italiano fosse veramente poco efficace. Primo perché quelle attualmente esistenti si basano sulla grammatica italiana con l'inserimento qua e là di qualche parola veneta e qualche regola veneta. Secondo perché se una grammatica di italiano è scritta in italiano, allora una di veneto deve essere scritta in veneto: non solo presentazione di piatte regole, ma utilizzo vivo della grammatica e della lingua illustrate. Terzo perché l'utilizzo non ragionato di un alfabeto italiano con pronuncia italiana mal si adatta alla variabilità dei differenti dialetti. La variante in cui è scritta è in trevisano ma attraverso tutto il lavoro vi è un continuo riferimento a specificità dialettali locali in modo da porre l'accento anche sulle differenze che vi sono tra i vari dialetti.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Questo lavoro si propone di realizzare un alfabeto intelleggibile da tutte le varianti del veneto (anche quelle emigrate). Si è poi pensato che una grammatica di veneto scritta in italiano fosse veramente poco efficace. Primo perché quelle attualmente esistenti si basano sulla grammatica italiana con l'inserimento qua e là di qualche parola veneta e qualche regola veneta. Secondo perché se una grammatica di italiano è scritta in italiano, allora una di veneto deve essere scritta in veneto: non solo presentazione di piatte regole, ma utilizzo vivo della grammatica e della lingua illustrate. Terzo perché l'utilizzo non ragionato di un alfabeto italiano con pronuncia italiana mal si adatta alla variabilità dei differenti dialetti. La variante in cui è scritta è in trevisano ma attraverso tutto il lavoro vi è un continuo riferimento a specificità dialettali locali in modo da porre l'accento anche sulle differenze che vi sono tra i vari dialetti.

More books from Linguistics

Cover of the book Readers, Reading and Reception of Translated Fiction in Chinese by Mauro Trevisan
Cover of the book Developing Language and Literacy in English across the Secondary School Curriculum by Mauro Trevisan
Cover of the book An Introduction to Corpus Linguistics by Mauro Trevisan
Cover of the book Understanding International Sign by Mauro Trevisan
Cover of the book Naturalistic Epistemology by Mauro Trevisan
Cover of the book Multiple Perspectives on the Self in SLA by Mauro Trevisan
Cover of the book Autonomy in Second Language Learning: Managing the Resources by Mauro Trevisan
Cover of the book Bilingualism in Schools and Society by Mauro Trevisan
Cover of the book Discourse and Behavior by Mauro Trevisan
Cover of the book New Perspectives on Hispanic Contact Linguistics in the Americas by Mauro Trevisan
Cover of the book Sociolinguistics and the Legal Process by Mauro Trevisan
Cover of the book Philosophy of Language: The Key Thinkers by Mauro Trevisan
Cover of the book Spanish Word Formation by Mauro Trevisan
Cover of the book Language, Mind and Body by Mauro Trevisan
Cover of the book Doing Conversation Analysis by Mauro Trevisan
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy