Literary translation and terminological precision: Chekhov and his short stories

Postface to my Italian version of Chekhov's short stories

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Theory
Big bigCover of Literary translation and terminological precision: Chekhov and his short stories

More books from Bruno Osimo

bigCover of the book Principessa: racconto by
bigCover of the book La traduzione dei realia by
bigCover of the book Traduzione: aspetti mentali. by
bigCover of the book Ce l’hai scarico da un pezzo by
bigCover of the book La semiotica by
bigCover of the book Ragazzi: racconto by
bigCover of the book Sei un vaso di fiori di campo by
bigCover of the book Cantico dei cantici by
bigCover of the book Il ruolo dell'arte nella cultura by
bigCover of the book Bolle d'accompagnazione by
bigCover of the book Canzone d'amore di J. Alfred Prufrock by
bigCover of the book Casa con mezzanino (racconto di un pittore) by
bigCover of the book La semiosfera: culture by
bigCover of the book Stalin e Šostakovič by
bigCover of the book Ionyč: racconto (tradotto) by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy