Babylonian Talmud: Part I

Nonfiction, Religion & Spirituality, New Age, History, Fiction & Literature
Cover of the book Babylonian Talmud: Part I by Michael L. Rodkinson, Library of Alexandria
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Michael L. Rodkinson ISBN: 9781465579676
Publisher: Library of Alexandria Publication: March 8, 2015
Imprint: Language: English
Author: Michael L. Rodkinson
ISBN: 9781465579676
Publisher: Library of Alexandria
Publication: March 8, 2015
Imprint:
Language: English

In our translation we adopted these principles: 1. Tenan of the original--We have learned in a Mishna; Tania--We have learned in a Boraitha; Itemar--It was taught. 2. Questions are indicated by the interrogation point, and are immediately followed by the answers, without being so marked. 3. When in the original there occur two statements separated by the phrase, Lisna achrena or Waïbayith Aema or Ikha d'amri (literally, "otherwise interpreted"), we translate only the second. 4. As the pages of the original are indicated in our new Hebrew edition, it is not deemed necessary to mark them in the English edition, this being only a translation from the latter. 5. Words or passages enclosed in round parentheses ( ) denote the explanation rendered by Rashi to the foregoing sentence or word. Square parentheses [ ] contain commentaries by authorities of the last period of construction of the Gemara.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

In our translation we adopted these principles: 1. Tenan of the original--We have learned in a Mishna; Tania--We have learned in a Boraitha; Itemar--It was taught. 2. Questions are indicated by the interrogation point, and are immediately followed by the answers, without being so marked. 3. When in the original there occur two statements separated by the phrase, Lisna achrena or Waïbayith Aema or Ikha d'amri (literally, "otherwise interpreted"), we translate only the second. 4. As the pages of the original are indicated in our new Hebrew edition, it is not deemed necessary to mark them in the English edition, this being only a translation from the latter. 5. Words or passages enclosed in round parentheses ( ) denote the explanation rendered by Rashi to the foregoing sentence or word. Square parentheses [ ] contain commentaries by authorities of the last period of construction of the Gemara.

More books from Library of Alexandria

Cover of the book Christmas at Thompson Hall by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Essays on Paul Bourget by Michael L. Rodkinson
Cover of the book The Three Impostors; or the Transmutations by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Swift: English Men of Letters Series by Michael L. Rodkinson
Cover of the book The Lives of the Poets of Great Britain and Ireland (1753) (Complete) by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Reflections on the Decline of Science in England by Michael L. Rodkinson
Cover of the book The Torrents of Spring by Michael L. Rodkinson
Cover of the book The Bible: American Standard Version by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Nibsy's Christmas by Michael L. Rodkinson
Cover of the book The Cruel Painter by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Ann Arbor Tales by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Edmund Dulac's Fairy-Book by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Madame Sans-Gêne: Roman tiré de la Pièce de Mm. Victorien Sardou et Émile Moreau, La Maréchale, et Le Roi de Rome (Complete) by Michael L. Rodkinson
Cover of the book San Francisco and the Nicaragua Canal by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Mensonges by Michael L. Rodkinson
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy