ADY - Magyar-angol kétnyelvű kiadás

Fiction & Literature, Poetry, Continental European
Cover of the book ADY - Magyar-angol kétnyelvű kiadás by Tomschey Ottó, Underground Kiadó és Terjesztő Kft.
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Tomschey Ottó ISBN: 9786158079624
Publisher: Underground Kiadó és Terjesztő Kft. Publication: May 7, 2018
Imprint: Underground Kiadó és Terjesztő Kft. Language: Hungarian
Author: Tomschey Ottó
ISBN: 9786158079624
Publisher: Underground Kiadó és Terjesztő Kft.
Publication: May 7, 2018
Imprint: Underground Kiadó és Terjesztő Kft.
Language: Hungarian

ADY – Magyar – angol kétnyelvű kiadás – Hungarian-English bilingual edition

Kocsi-út az éjszakában

Milyen csonka ma a Hold,

Az éj milyen sivatag, néma,

Milyen szomoru vagyok én ma,

Milyen csonka ma a Hold.

Minden Egész eltörött,

Minden láng csak részekben lobban,

Minden szerelem darabokban,

Minden Egész eltörött.

Fut velem egy rossz szekér,

Utána mintha jaj-szó szállna,

Félig mély csönd és félig lárma,

Fut velem egy rossz szekér.

Ride in the night

How broken’s today the Moon,

And how dismal and mute is this night,

Today I am how sad and not blithe,

How broken’s today the Moon.

All the Wholes are broken now,

And all the flames flare up in small parts,

And all the loves are broken in hearts,

All the Wholes are broken now.

Bad cart is running with me,

As if a cry of pain would there sound,

Profound’s the still and partly din’s round,

Bad cart is running with me.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

ADY – Magyar – angol kétnyelvű kiadás – Hungarian-English bilingual edition

Kocsi-út az éjszakában

Milyen csonka ma a Hold,

Az éj milyen sivatag, néma,

Milyen szomoru vagyok én ma,

Milyen csonka ma a Hold.

Minden Egész eltörött,

Minden láng csak részekben lobban,

Minden szerelem darabokban,

Minden Egész eltörött.

Fut velem egy rossz szekér,

Utána mintha jaj-szó szállna,

Félig mély csönd és félig lárma,

Fut velem egy rossz szekér.

Ride in the night

How broken’s today the Moon,

And how dismal and mute is this night,

Today I am how sad and not blithe,

How broken’s today the Moon.

All the Wholes are broken now,

And all the flames flare up in small parts,

And all the loves are broken in hearts,

All the Wholes are broken now.

Bad cart is running with me,

As if a cry of pain would there sound,

Profound’s the still and partly din’s round,

Bad cart is running with me.

More books from Continental European

Cover of the book The Scotch Woman by Tomschey Ottó
Cover of the book ¿Quien asesinó al Conde Drácula? by Tomschey Ottó
Cover of the book Les Exilés by Tomschey Ottó
Cover of the book Dom Juan by Molière (Book Analysis) by Tomschey Ottó
Cover of the book POEMS OF RAINER MARIA RILKE by Tomschey Ottó
Cover of the book L'erba del vicino è sempre più...gialla by Tomschey Ottó
Cover of the book Een oud geluid by Tomschey Ottó
Cover of the book Le Pont des Soupirs by Tomschey Ottó
Cover of the book Les Nuits d’Octobre by Tomschey Ottó
Cover of the book Sharing Shakespeare With Students by Tomschey Ottó
Cover of the book La Fonte Della Nobiltà by Tomschey Ottó
Cover of the book Le Loup et l'Agneau by Tomschey Ottó
Cover of the book Mute Objects of Expression by Tomschey Ottó
Cover of the book Spaans benauwd by Tomschey Ottó
Cover of the book Plan d'une tragédie intitulée Térentia by Tomschey Ottó
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy